Neon Vincent (darksumomo) wrote,
Neon Vincent
darksumomo

No voy al estar aqui manana

Translated, the subject line means "I'm not going to be here tomorrow," and it was the last sentence en Espanol I said to my Spanish teacher back in 1982. "Porque?" he asked. "Job interview," I responded. I got the job and withdrew from all my classes (I already had a B.S. degree and was only attending community college on my mother's advice while I was unemployed as it would "give me some structure." She was right.)

It's time to use that sentence again, and it's even more appropriate tonight, as Spanish will be the language I will be using where I'm going tomorrow. I'll be back at the end of the week.

If you miss me, I've already queued up a post a day over at Crazy Eddie's Motie News. Blogger's ability to schedule posts does wonders for my ability to participate in NaBloPoMo, even when I'm AFK for a week!  It will be my third November participating since I started in 2009. I'd hate to miss it.

nablo_typer_300px

ETA: Unlocked because the only sensitive thing about this post was that I was announcing that I would be away, which I didn't want to tell the entire world in advance.  Now that I'm back, it's not a problem.
Originally crossposted to neonvincent on Dreamwidth. Comment here or there, whichever you prefer. http://neonvincent.dreamwidth.org/59755.html comment count unavailable
Tags: crazy eddie's motie news, meta, nablopomo, real life, teaching, work
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments